إجازة دراسية造句
造句与例句
手机版
- ١٩٧٨-١٩٧٩ إجازة دراسية لمدة سنة في جامعة ويستمنيستر.
1978-1979年 在威斯敏特大学公休。 - ويمكن أن يحصلوا على إجازة دراسية أو عن طريق التعلم من بُعد والمرن الذي تُتيحه جامعة جنوب المحيط الهادئ.
他们可以请假,也可以通过南太平洋大学的远程和灵活学习模式进修。 - ويمنح الموظفون العموميون إجازة دراسية بمرتب كامل للسنة الأولى ونصف مرتب للسنوات التالية للالتحاق بالكلية.
政府官员第一年享有全薪进修假,第一年之后享有半薪进修假,以参加该学院的学习。 - وأخذ أحد موظفي الدائرة أيضاً إجازة دراسية ممددة خلال السنة لتنمية خبراته المتخصصة في مجال بناء السلام.
政评处的1名工作人员还在今年请了很长的进修假,以积累维和领域内的专门知识。 - أما الشابات اللاتي يضطررن إلى قطع دراستهن بسبب الحمل أو رعاية الأطفال فيحصلن على إجازة دراسية يمكنهن في نهايتها مواصلة دراستهن.
向因怀孕或照看小孩不得不中断学习的年轻妇女提供法定假期,休完假后可以继续学习。 - وحق موظفي الخدمة المدنية في تقديم طلبات للحصول على إجازة دراسية منصوص عليه في قانون الموظفين، غير أنه لم يُنَّص عليه في مرسوم حكومي.
《人事法》中规定了公务员申请学习假的权利,但在国家政令中没有作进一步规定。 - ويمكن الآن أيضاً للعمال الموسميين الذين يعملون لمدة ثلاثة شهور أن يتفقوا مع أصحاب عملهم بشأن الحصول على إجازة دراسية (إذا استوفيت شروط محددة)().
受雇三个月的季节性工人现在可就请教育假与雇主达成协议(如果满足了某些条件)。 - ويمكن للأمهات الطالبات، بناء على طلبهن، أن يحصلن على إجازة دراسية بحد أقصى ثلاثة أعوام لرعاية أطفالهن، دعما لهن وتوفيرا للظروف التي تساعد على التخرج.
为支持年轻母亲就学,并为她们创造毕业的条件,她们可以在就学期间申请长达三年的育儿假。 - والمادة 8 من قانون تدريب الكبار تمكن الأشخاص الحاصلين على عقد للعمل مع رب عمل من الحصول على إجازة دراسية للاشتراك في تدريب حسب المستوى وتدريب على العمل.
《成人培训法》第8条规定, 与雇主签订聘用合同的员工有权请假参加水平培训和职业培训。 - ويأخذ الكثير من الموظفين إجازة دراسية بالاتفاق مع مديريهم، ويختارون المقررات التي لن تقتصر فائدتها على تحسين فرصهم المهنية الخاصة، وإنما سوف تستفيد المنظمة منها أيضا.
许多工作人员在经主管同意休学习假,其选择的课程不仅会提高自身的职业前景,而且也有利于本组织。 - 51- وتمنح عدة منظمات موظفيها إمكانية التمتع بإجازة للدراسة (يشار إليها أحياناً ب " إجازة دراسية " ) لمواصلة الدراسة والبحوث.
有几个组织向其工作人员提供学习假的可能性(有时称为 " 公休假 " ),以便进行学习和研究。 - ينبغي لأمانات المنظمات المعنية أن تتيح للموظفين الفنيين المبتدئين فرصة لإجراء دراسات وبحوث في الميادين ذات الصلة بعملهم من خلال منحهم مبكراً الحق في إجازة دراسية أو في وضع برامج جديدة للدراسة جزءاً من الوقت.
有关组织的秘书处应尽快给予初级专业人员请学习假的资格或制订新的兼职学习办法,使他们有机会在与工作相关的领域从事学习和研究。 - يمنح قانون الموارد البشرية في القطاع الحكومي المرأة العاملة 60 يوما كإجازة وضع، بالإضافة إلى ساعتين رضاعة لمدة أربعة أشهر مدفوعة الأجر، كما يحق للمرأة العاملة أخذ إجازة دراسية مدفوعة الأجر لأهداف الحصول على مؤهل دراسي أعلى.
关于联邦政府人力资源的法律给予妇女60天产假,除此之外,妇女还可在4个月中每天用2小时给孩子哺乳,享用这两项福利时均领取全薪。 - 151- وساوت التشريعات بين المرأة والرجل في الحصول على إجازة خاصة بدون راتب لمرافقة الزوج إذا أوفد في بعثة أو منحة دراسية أو دورة تدريبية أو إجازة دراسية أو انتدب أو أُعير أو نقـل خارج السلطنة.
该法规定,如果配偶因执行任务、学术交流、培训、休学习假、实习、借调或调职被派出国,那么在获得陪同其配偶的无薪休假方面,男女平等。 - ينبغي لأمانات المؤسسات المعنية أن تتيح للموظفين الفنيين المبتدئين فرصة لإجراء دراسات وبحوث في الميادين ذات الصلة بعملهم من خلال منحهم مبكرا الحق في إجازة دراسية أو وضع برامج جديدة للدراسة جزءا من الوقت (الفقرة 51).
有关组织的秘书处应该使初级专业人员很快有资格请学习假或提出新的兼职学习办法,从而使他们有机会从事与其工作有关的领域里学习和研究 (见第51段)。 - ينبغي لأمانات المنظمات المعنية أن تتيح للموظفين الفنيين المبتدئين فرصة لإجراء دراسات وبحوث في الميادين ذات الصلة بعملهم من خلال منحهم مبكرا الحق في إجازة دراسية أو وضع برامج جديدة للدراسة جزءاً من الوقت (انظر الفقرة 51).
有关组织的秘书处应该使初级专业人员很快有资格请学习假或提出新的兼职学习办法,从而使他们有机会从事与其工作有关的领域里学习和研究 (见第51段)。 - وردا على سؤال اللجنة عن الفتيات في المدارس اللائي يحملن وعن المرافق الصحية المدرسية، قالت إن الحكومة وضعت سياسة جديدة في عام 1989 تقضي بأن تمنح الفتيات الحوامل إجازة دراسية حتى بعد أن يضعن بدلا من طردهن من المدرسة.
委员会已了解在校女生怀孕和学校保健设施的情况。 1989年,政府开始采用一项新的政策,要求不应当开除那些怀孕的女生,而应当给予休学直到孩子出生为止。
如何用إجازة دراسية造句,用إجازة دراسية造句,用إجازة دراسية造句和إجازة دراسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
